Juliette Binoche
- 网络朱丽叶·比诺什;比诺什;茱丽叶毕诺许
-
Juliette Binoche , " 1000 Times Good Night "
朱丽叶·比诺什(JulietteBinoche),《一千次晚安》(1000TimesGoodNight)
-
and " Certified Copy , " featuring the French actress Juliette Binoche .
《原样复制》(CertifiedCopy)则以法国女星朱丽叶·比诺什(JulietteBinoche)为主角。
-
Throughout their careers , Juliette Binoche and Akram Khan have both sought out surprising and challenging collaborations .
纵观二人的职业生涯,朱丽叶·比诺什和阿库·汉姆都进行过很多令人惊喜充满挑战的合作。
-
The2009 activity program , including the participation of stars like Juliette Binoche and Isabelle Huppert , various important exhibitions and theme week activities , indicates a hopeful spring .
包括朱丽叶?比诺什和伊莎贝尔?于佩尔等明星的来访,各种重要展览以及主题周活动的2009年活动计划再次预示着一个让人充满期待的春天。
-
Oscar-winning actress Juliette Binoche and internationally acclaimed contemporary dancer and choreographer Akram Khan have joined forces to create a major new work of dance theatre .
奥斯卡影后朱丽叶·比诺什和国际知名现代舞大师及编舞阿库·汉姆联袂创作了一部舞蹈剧力作。
-
In Sils Maria , Kristen stars opposite of Juliette Binoche , who played Rob 's love interest in Cosmopolis , and Tom Sturridge , who is Rob 's best friend .
在《锡尔斯玛利亚》中,克里斯汀和朱丽叶·比诺什,还有罗伯特最好的朋友汤姆·斯图里奇合演对手戏,朱丽叶在《大都会》中扮演罗伯特的爱慕对象。
-
Beijing - It has been eight years since the Taiwanese director Hou Hsiao-Hsien 's last feature-length film , the elliptical " Flight of the Red Balloon " starring Juliette Binoche , opened the Un Certain Regard section at the Cannes International Film Festival .
北京——台湾导演侯孝贤的上一部长片是八年前朱丽叶·比诺什(JulietteBinoche)主演的《红气球之旅》,它风格简洁,曾在戛纳国际电影节上充当“一种关注”单元的开幕影片。
-
Earlier this year , Marion Cotillard 's portrayal of iconic French singer , Edith Piaf , in La Vie En Rose , won her an Oscar , the first for a French actress since Juliette Binoche in the English Patient 12 years ago .
今年早期,伊迪特·皮雅芙(EdithPiaf)是法国香颂的代表歌手,今年早期凭借一首LAVIEENROSE(玫瑰人生)赢得奥斯卡奖,自从12年前JulietteBinoche凭借EnglishPatient中扮演的角色获得该奖之后获奖的首个法国女演员。
-
Just consider Catherine Deneuve , 69 , or Isabelle Huppert , 60 , or Juliette Binoche , 49 . These and other older French actresses such as Nathalie Baye , 65 , and Sandrine Bonnaire , 46 , continue to nab meaty roles .
想想69岁的凯瑟琳·德纳芙(CatherineDeneuve)、60岁的伊莎贝尔·于佩尔(IsabelleHuppert)、49岁的朱丽叶·比诺什(JulietteBinoche),还有其他仍担任主演的法国老演员,如65岁的娜塔莉·贝叶(NathalieBaye)、46岁的桑德琳·邦内尔(SandrineBonnaire)。